警察に親告

【略】

ここで引用していた文章が原文の筆者の意向により削除されたようなので、同じく削除しておきます。以下の文章は自分で書いたものなので残しておきますが、意味が掴みづらくなっていることをお断りしておきます。
引用文の頭の「>」はメールでよく用いられる引用を表す記号。従って、この引用文全体が孫引きということになる。
これを読んで疑問点が2つ。

  1. 所轄の警察署ってどこの警察署だろう?
  2. 「親告」という言葉はこんなところで使う言葉なのだろうか?

特に後者は「申告」の誤変換なのかそうでないのかが特に気になった。
まあ、刑事か民事かという問題*1に比べれば、どうでもいい話ではある。

*1:これは「上記にある違法行為」の内容がわからないと何とも言えない。