カタカナは表音文字だったはずだが

八ッ場ダム」と書いて「やんばだむ」と読むのは不思議だ。
最初、変な読み方だと思ったが、地名には読み方が変なものが比較的多いので、次第に気にならなくなった。でも、よくよく考えてみれば「三厩」を「みんまや」と読むのと「八ッ場ダム」を「やんばだむ」と読むのとは似て非なる。カタカナは表音文字なのだから。
ところで、変なカタカナ表記繋がりで「コールューブンゲン」を思い浮かべた。でもこれ、最近は「コールユーブンゲン」と書くことが多いらしい。